Thread Rating:
  • 1 Vote(s) - 5 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
سوالات و اشکالات در زمینه یادگیری
#1
این بخش رو هم به سوالات و اشکالات متفرقه در زمینه یادگیری و چگونگی شروع و دیگر جنبه های

زبان اختصاص میدیم تا هیچ گونه سوال حاشیه ای به دیگر بخش ها لطمه ای وارد نکنه و همچنین

به تمام سوالات ذهنی شما پاسخ مناسبی داده بشه...
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#2
زمانی که میخواید با فعل Recommend به طرف چیزی رو پیشنهاد بدید باید از حرف اضافه That

استفاده بشه که خیلی ها این نکته رو فراموش میکنند...

اشتباه : I recommend you to take a long vacation.

درست : I recommend that you take a long vacation




Source : http://www.1doost.com
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#3
کلمه respect در انگلیسی به معنای "احترام گذاشتن به" بوده و مثل فارسی نیازی به حرف اضافه ندارد

غلط:I respect to him

درست:I respect him




کلمه lend معنی "قرض دادن" و کلمه borrow معنی "قرض گرفتن" دارد.پس لطفا در استفاده از آنها دقت کنید.

?Carlos : can you borrow me a grand

Beranko : yeah of course...i lend you with pleasureBig Grin
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#4
give و get و take

این سه فعل از کاربردی ترین افعال تو زبان انگلیسی هستند... در ترکیبات با سایر کلمات به کار میرن و معانی مختلف دارن...

The teacher gave an exam and all the students took the exam and I got good grades.

امتحان گرفتن با give امتحان دادن با take (یا sit for an exam) و نمره گرفتن با get می آید.
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#5
I will meet with Ali tomorrow

این جمله از نظر ساختاری (گرامری) غلط نیست اما از نظر معنایی اگر منظور شما "ملاقات کردن با کسی" است،

جمله صحیح این است:

I will meet Ali tomorrow


اما معنای meet with someone "توافق داشتن با کسی" یا "هم نظر بودن با کسی" است. اصطلاح meet with

نیز اصطلاحی تقریبا جدید است که از آمریکایی وارد انگلیسی شده است.
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#6
[URL="http://etranslator.blogfa.com/post-152.aspx"]نکاتی در انشا نویسی (points in writing)[/URL]

توی نوشتن انشا اول از همه یه نگاه اجمالی از چیزی که میخایین بنویسین رو توی ذهنتون داشته باشین و کم کم اون رو به انگلیسی بیارین.. سعی نکنین لغتهای قلمبه به کار ببرین و فک نکنین نمره اتون رو میبره بالا.. صرفا استفاده از کلمه های مناسب با گرامر صحیح ملاک یه انشای خوبه.. از لغت تکراری زیاد استفاده نکنین.. جمله ها رو شیوا بیان کنین.. بیشتر افراد مکررا از لغت and استفاده میکنن.. خیلی خوبه که توی انشا از ضمایر استفاده درستی بکنین.. حالا هر نوع ضمیری.. نذارین مفهوم کلی انشا مدام جابجا شه و آرایش جملات و ترتیبش جوری باشه که اونی که میخونه راضی باشه و از نامرتبی معنی جمله ها شاکی نباشه.. استفاده از لغتهایی مثل while, as, although, meanwhile و امثال اینها خیلی انشا رو خوندنی میکنه..
اینا بعضی از نکات بود که البته همه رو هم نگفتم.. انشا در مورد موضوع خودتون بنویسین و اگه خاستین توی نظرات تایپ کنین تا اگه اشکالی بود و بلد بودم تصحیح کنم و ببینین و بقیه هم یاد بگیرن...

Source : etranslator.blogfa.com
[I]...Loading[/I]

[SIZE=4][/SIZE]
Reply
#7
سلام.
نميدونم اين سوال بايد اينجا پرسيد يانه؟
دوستان استعداد خوبي دريادگيري زبان دارم.ولي چندسال بخاطر دوري ازدرس وبيماري كلا گذاشتم كنار.الان ميخوام زبانم قوي كنم
شما چه راهي پيشنهاد ميديد؟
غير ازكلاس
آنجا که چشمان مشتاقی برای انسانی اشک می ریزد،


زندگی به رنج کشیدنش می ارزد.
دکترشریعتی
Reply


Possibly Related Threads...
Thread Author Replies Views Last Post
  اشکالات در قواعد و گرامر Saeed 2 710 04-11-2013, 03:59 AM
Last Post: Saeed



Users browsing this thread: 1 Guest(s)